10 expresiones inglesas que necesitas saber para ir a un restaurante

Apunta estas 10 expresiones que necesitas saber para ir a un restaurante.
Apunta estas 10 expresiones que necesitas saber para ir a un restaurante.

En el anterior post hablábamos de la necesidad de sumergirnos en la cultura del idioma que estamos aprendiendo. Y eso engloba tanto el lenguaje y la entonación como las distintas formalidades que rodean a esa lengua. En este caso, al inglés. Pero hay que ir más allá.

Por ello, y para mejorar tu competencia lingüística, desde la academia CUM en Getafe te explicamos a continuación 10 expresiones inglesas que debes saber para ir a un restaurante. Todas ellas recorren el camino desde que entras hasta que sales con el estomago lleno ¡Atento!

1. Pregunta si hay mesa libre

Cuando entres al restaurante, procura no sentarte en la primera mesa que veas libre, sobre todo por educación y decoro. Además, puede darse el caso que esa mese esté reservada pero el restaurante no haya puesto ninguna señalización al respecto. Así que, en cuanto veas que algún camarero no está demasiado ocupado, acércate y pregúntale Do you have any free tables (¿Tiene alguna mesa libre?). Es la manera más educada de llegar a un restaurante.

2. Si no te enseñan el menú, pídelo

Usar esta expresión depende en gran medida del restaurante al que acudas. Y es que, según los países o incluso, algunas zonas dentro del mismo país, el camarero puede llevarte o no el menú a la mesa. Lo que en España se conoce tradicionalmente como ‘la carta’. Así pues, si vas a un restaurante donde el menú no está encima de la mesa, sólo

10-expresiones-inglesas-que-necesitas-saber-para-ir-a-un-restaurante
Si desconoces el menú del día, pídelo.

tienes que pedirlo. Para ello, te mostramos dos expresiones diferentes que, al fin y al cabo, tienen el mismo objetivo: Please, may I have the menu? (¿Me podría mostrar el menú?) o Could we see the menu, please? (¿Podríamos ver el menú, por favor?).

3. Déjate aconsejar

Ante la duda, déjate aconsejar. Si acudes a un restaurante que ya conoces o qué su menú te es muy conocido, como puede ser una pizzería, tal vez no necesites recomendación de los camareros o meseros. Sin embargo, si decides ir a un restaurante diferente donde todo es nuevo para ti, pide consejo. Un menú amplio o tu desconocimiento del lugar pueden hacer que malgastes bastante tiempo decidiendo qué comer. Así, puedes dirigirte al camarero con la expresión What would you recommend from the menu? (¿Qué me puede recomendar del menú?).

Además, puede ser que el restaurante tenga un plato especial de la casa o del día. Así que, aventúrate y pregunta Do you have any specials today? (¿Algún plato especial para hoy?).

4. Y si aún no has decidido qué comer…

Tanto si pasas mucho tiempo pensando qué comer, como si no, debes disfrutar de ese momento de descanso. Por ello, si el camarero acude a tu mesa en varias ocasiones para tomarte nota, no debes responderle de manera brusca. Recuerda que está haciendo su trabajo. Así, en lugar de responderle con un No, utiliza un We are not ready yet (No estamos listos todavía).

5. No chistes al camarero y evita los chasquidos de dedos

Hay que reconocer que en España existe cierta manera de actuar que no resulta muy educada u ortodoxa. Y es aquélla en la que, para llamar a un camarero, se chista o se

10-expresiones-inglesas-que-necesitas-saber-para-ir-a-un-restaurante
No chistes nunca al camarero. Utiliza siempre ‘Excuse me’.

produce un chasquido de dedos. Elimina esas formas de llamar al camarero. Así, si lo que buscas es llamar su atención, levanta un poco la mano y, cuando tengas contacto visual con el mesero, di Excuse me! (¡Disculpe!).

6. Si tienes prisa, pregunta cuánto tardará la comida

Antes hemos dicho que la comida es un momento para disfrutar. Pero, si sólo estás de paso o tienes prisa, pregunta al camarero How long will it take? (¿Cuánto tardará la comida). Si, por el contrario, la espera se te está haciendo eterna y llevas mucho tiempo esperando, también le puedes preguntar al camarero cuánto tardará. Aunque, para ello, hay una expresión que no resulta ‘tan amable’ como puede ser Will our food be long? (¿Tenemos que esperar todavía mucho?).

7. ¿Y si hay algún error en la comida?

Aunque a los trabajadores de la Hostelería se le presupone una profesionalidad, sobre todo por el hecho de trabajar de cara al público, puede ocurrir que se equivoquen al traer la comida. O que ésta se encuentre en un estado que no sea agradable para el cliente. Si eso ocurre, llama al camarero y coméntale lo ocurrido. Siempre desde el respeto. Para ello, puedes hacer uso de la expresión I think you’ve made a mistake. This is not what I ordered (Creo que has cometidio un error. Esto no es lo que yo pedí)

8. En el momento de pagar…

A la hora de pedir la cuenta, en lugar de hacerlo de manera imperativa, siempre es mejor recurrir a una pregunta. Así, en lugar de decir The bill, please, recurre a la expresión Could

10-expresiones-inglesas-que-necesitas-saber-para-ir-a-un-restaurante
Pide la cuenta siempre con una pregunta acompañada de un ‘Please’.

we have the bill, please? (¿Podría traernos la cuenta, por favor?). Aunque parezca una mera formalidad, el camarero valorará positivamente esta manera de solicitar su atención.

9. Si tu economía te lo permite, deja propina

La cultura de la propina en el Reino Unido, por ejemplo, es parecida a la de España: no es obligatorio dejarlas pero sí es habitual como muestra de cortesía o de agradecimiento a un buen servicio. Así, en los restaurantes se acostumbra a dejar entre un 10 y un 15% del total de la cuenta (o unas monedas hasta redondear el importe total). Si pagas con tarjeta, la mayoría de terminales te permiten introducir tú mismo la propina (o que el camarero lo haga por ti). Si quieres dadle a conocer al camarero que quieres dejar propina, haz uso de la expresión Keep the change (Quédese con el cambio).

10. Despídete dando gracias

Si el servicio y la comida han cumplido todas tus expectativos, házselo saber al camarero que te atendió. Así, antes de irte, da las gracias por ello con un Thanks. That was delicious.

curso intensivo first getafe
Ven a nuestro cursos intensivos del FIRST Certificate en Getafe (Madrid)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *